“Ik heb de laatste tijd zoveel geleerd van mijn fouten, dat ik denk om er nog een paar te maken.” - Loesje

“Make that the cat wise”, “You should never look a given horse in the back.” Een paar voorbeelden van Nederlandstalige gezegden die letterlijk vertaald zijn naar het Engels. Steenkolenengels noemen we dit.

Voor de iets gevorderde Engelse spreker is dit redelijk makkelijk te herkennen. Maar hoe zit het met andere fouten die niet zo makkelijk te herkennen zijn en waarvan je (nog) niet weet dat je ze maakt? Fouten die er echt ingebakken zitten?

Lees ook:

Die veelgemaakte fouten zitten verspreid over alle verschillende vaardigheden van het Engels. Engels wordt niet voor niets beschouwd als een moeilijke taal om te leren. Het gaat niet alleen om spreken, maar ook bij het schrijven, lezen en luisteren zijn er dooddoeners waar heel wat studenten Engels over struikelen. Zélfs Engelse moedertaalsprekers laten zich maar al te vaak vangen aan die taalfoutjes.

Boosdoeners: grammatica, spelling en uitspraak

In de grammatica in de eerste plaats. Grammatica is niet gemakkelijk, zeker niet in het Engels. De Engelse taal heeft een heel uitgebreide grammatica, en het lijstje van uitzonderingen is zo mogelijk nog groter.  Woorden en zinnen die in je hoofd perfect klinken, kunnen er bizar uitzien eens je ze neerschrijft. Als je tenminste al doorhebt dat je een fout hebt gemaakt. Want de meeste grammaticafouten passeren zonder dat je het doorhebt.

Maar zelfs als je de grammatica onder de knie hebt, kan het frustrerend zijn als je de Engelse taal leert, omdat geen enkele grammaticaregel rechtlijnig is: er zijn àltijd uitzonderingen. Veel mensen maken dezelfde fouten in het Engels. Zelfs wie Engels als moedertaal spreekt, maakt vaak fouten tegen de grammaticaregels. Een bewijs dat Engelse regels moeilijk kunnen zijn om te onthouden en toe te passen.

Veelgemaakte fouten op Engelse grammatica

En ben je al eens een woord in het Engels tegengekomen dat je gewoon niet correct kon spellen, hoe hard je je best ook deed? Heb je al eens fouten gemaakt als je ‘acquaintance’, ‘colonel’ of ‘rhythm’ probeerde te spellen? Je bent zeker niet de enige!
Er zijn zoveel lange, gecompliceerde, moeilijke woorden om te spellen in het Engels.

En dan hebben we het nog niet gehad over de uitspraak. De grootste dooddoeners? Engelse woorden die heel gelijkaardig klinken, maar andere betekenissen hebben. Veel studenten Engelse hebben het moeilijk om deze woorden correct uit te spreken. Als jij het verschil in uitspraak tussen deze woorden onder knie krijgt, zal je Engels veel beter klinken.

Veelgemaakte spelfouten in het Engels

Maar welke zijn nu de meest gemaakte fouten in het Engels?
In dit artikel gaan we in op de vijf meest gemaakte fouten in het Engels:

1. Present continuous (de ing-vorm) in plaats van de simple present

Belgen verwarren het gebruik van de present continuous (ing) met dat van de simple present.

Een voorbeeld: ‘’I am working for Apple and I am living in Antwerp.” De present continuous gebruik je alleen bij acties die op het moment van spreken plaatsvinden of rondom het moment, bij plannen in de nabije toekomst en tijdelijke acties. In deze zin moet het dus de simple present zijn: “I work for Apple and I live in Antwerp.”

2. If en when

Het gebruik van if en when wordt vaak door elkaar gehaald. Beiden kunnen in het Nederlands vertaald worden met ‘als’. Toch is er een groot verschil tussen de twee. Als je geen onderscheid maakt kun je onverwachts positieve of negatieve reacties krijgen.

Voorbeeld:

    • I shall let you know when we sign the contract = We gaan het contract ondertekenen, en ik laat je weten wanneer dat gebeurt.
    • I shall let you know if we sign the contract= We weten nog niet of we het contract gaan ondertekenen, maar je hoort van onze beslissing.

3. False friends

Dit zijn woorden in het Engels die een ‘soortgenoot’ in het Nederlands hebben. Ze lijken op elkaar qua spelling of vorm maar hebben een andere betekenis of worden op een andere manier gebruikt.

  • Voorbeeld 1: I have to control the facts
    Control is hier niet ‘controleren’ maar ‘regelen/beheersen’. Wel correct is “I have to check the facts”
  • Voorbeeld 2: I must check my agenda
    Je kunt hier beter de woorden diary, schedule of calendar gebruiken.

4. Het gebruik van voorzetsels

We gebruiken vaak de verkeerde voorzetsels. “I have been working on my desk for several hours.” Dit moet zijn: at my desk.
Ook verwelkom je nieuwe klanten niet met ‘Welcome at België’ maar met ‘Welcome to Belgium’.

5. Woordvolgorde

In het Engels komt de plaatsbepaling voor de tijdsbepaling. In het Nederlands kan een tijdsaanduiding op meerdere plekken in de zin staan. Daarom is woordvolgorde een veelgemaakte fout in Engelse zinnen.

Voorbeeld: The research was completed yesterday in Antwerp.
Correct zou zijn: The research in Antwerp was completed yesterday.

Is er ook zo’n fout die jij vaak maakt? Met de juiste studiemethode, oefening, geduld en ontwikkeling lukt het je zeker om Engels helemaal onder de knie te krijgen! De leraren Engels van Superprof zijn er alvast om te helpen. Voor wie zijn Engels naar een hoger niveau wil tillen.
De privéleraren in jouw buurt komen gewoon bij jou thuis, of je kan een online cursus Engels volgen. En zo is de eerste stap gezet om makkelijker Engels te leren!

 

Verbeter je Engels met een privé-leraar uit jouw buurt

Waarom maken we die fouten?

Heel wat van bovenstaande fouten komen voor door een verkeerde manier van Engels leren.
Wil jij je Engels verbeteren maar zit je vast? Heb je het idee dat je niet verder komt?
Grote kans dat je onbewust fouten maakt in het leerproces zelf. Zo'n fouten maken het zóveel moeilijker om vooruitgang te boeken in het leren van de taal. Gelukkig zijn er genoeg manieren om ze op te lossen!

# Reden 1: nooit Engels spreken

Nooit of te weinig Engels spreken is een van de meest voorkomende redenen waarom je fouten blijft maken. Naast één van de meest gemaakte fouten bij het leren van Engels, is het ook één van de lastigste punten. Er kunnen verschillende redenen zijn waarom je geen Engels spreekt:
– Je kent geen Engelse mensen met wie je Engels kunt spreken
– Je komt niet regelmatig in een omgeving waar je Engels moet spreken
– Je hebt geen tijd voor Engelse lessen
– Je vindt het eng om in het Engels te spreken

Het is dus vaak een obstakel om een veilige omgeving kunt vinden waarin je Engels kunt spreken. Maar er is altijd een manier om toch nog Engels te spreken. Je moét Engels gaan spreken als je vooruitgang in je spreekvaardigheid wilt boeken. Hoe dat werkt?

Mogelijke oplossingen:

– Spreek Engels tegen jezelf, voor de spiegel! Zo raak je eraan gewend om jezelf Engels te horen spreken. Daardoor kan je aan je fouten werken en zal het een minder grote stap zijn om in een groep Engels te spreken.
– Als het probleem is dat je onzeker bent in het spreken van Engels, kan je beginnen Engels te spreken bij mensen waarbij je je op je gemak voelt. Denk hierbij aan een vriend of familielid.
– Heb je toevallig vrienden, collega’s of kennissen die ook hun Engels willen verbeteren? Doe het samen! Kom af en toe bij elkaar en spreek af alleen in het Engels te communiceren.

# Reden 2: te weinig tijd

Een tweede mogelijkheid is dat je niet genoeg tijd vrijmaakt voor het verbeteren van je Engels. Heel logisch, want Engels leren kan er al snel bij inschieten tussen allerlei verplichte activiteiten. Maar als je jouw Engelse vaardigheden wilt verbeteren, zul je toch echt moeten investeren in de taal. Denk je dat je te weinig tijd over hebt? Probeer het dan eens zo:

Mogelijke oplossingen:

Probeer Engels in te voeren in je dagdagelijks leven. Denk er eens aan hoeveel dagelijkse dingen je in het Engels kunt doen. Boodschappenlijstjes, to-do lijstjes, ideeën opschrijven, naar de radio luisteren onderweg… Als je daarin overschakelt op het Engels raak je én meer vertrouwd met het Engels én werk je aan je Engelse woordenschat.

# Reden 3: te veel focussen op geen fouten maken

Deze fout sluit een beetje aan bij reden 1. Hoewel er weinig Engels gesproken wordt tijdens het leren, hebben veel mensen wel een bepaald doel voor ogen. Foutloos Engels spreken en schrijven. Maar is dat doel realistisch? Moet je niet eerst veel fouten maken tijdens het proces om 'foutloos' Engels te kunnen?
Zet dus dat doel helder en duidelijk voor jezelf. En vooral haalbaar! Wat wil je bereiken? Hoe je dat gaat bereiken? Hoeveel tijd heb je daarvoor? Hoeveel wil je erin investeren?

Mogelijke oplossingen:

– Maak een plan! Een abstract, onbereikbaar doel is demotiverend. Maar als je een goed plan hebt opgesteld, is het makkelijker de juiste stappen te zetten.
– Ontdek wat jouw valkuil is in de taal zodat je weet waar je aan kunt werken. Ben je vaak zoekende naar de juiste grammatica tijdens het spreken? Struggle je met het vinden van de juiste woorden?  Vind je jouw Engelse uitspraak nog lang niet voldoende?
– En verder? Oefenen, oefenen, oefenen.

@mediaperspectives.nl, improveyourbusinessenglish.nl

De leraren Engels van Superprof kunnen je helpen om je doel en je leerproces duidelijk te omlijnen, dan kan je er verder zelf mee aan de slag!

Need a Engels teacher?

Did you like this article?

5,00/5 - 1 vote(s)
Laden...

Geraldine

Copywriter, leraar en allround curieuzeneus. Als fulltime taaladdict en parttime geluksridder ga ik telkens op zoek naar interessante invalshoeken en verfrissende methodes, om de wereld net dat tíkje anders te zien. Met woorden die naast het hoofd ook het hart masseren. www.geraldinedewart.com